Принято полагать, что буддийские монахи, у которых был сутры в виде иероглифических надписей, в Японии появились на заре новой эры — в 552 году. Почти моментально сутры начали переписывать и внедрять в обиход сначала самими монахами, а позднее их сподвижниками среди местного населения. Пожалуй, самым преданным поклонником буддизма, который всевозможными способами продвигал сутры в массы, являлся принц Сётоку Тайси, который являлся регентом  юной императрицы Суйко. К прочим инновациям  принца, который, кстати, был  одним из самых знаменитых и значимых правителей в Японии, можно отнести строительство храма Хорюдзи – это наиболее древний  храма буддизма в Японии.
Как гласят древние летописи Нихон Сёки, когдашел 18 год царствования императрицы Суйко, Корейское царство в Японию направило своего подопечного монаха Дончо, который был одним из известнейших в те времена мастером по созданию туши для писания и писчей бумаги. Монах даровал Японии свои способы  приготовления туши и создания бумаги, что стало началом интенсивного развития каллиграфии в этом государстве.
До того момента, стили каллиграфии уходили своими корнями  к стилям, которые существовали во времена правления шестой династий, которые, тем не менее, претерпели изменения в своем внешнем виде  в период правления Пэкче. В период регентства Тайси, Япония начала сама внедрять свои посольства в государство Суй, потому, древняя культура соседнего Китая проникла в государство сама собой, минуя корейский полуостров, как было до того, потому в стилистике каллиграфии было ярко выраженного значение стилей  Тан и Суй. Такую интерпретацию можно наглядно увидеть в примере: четыре свитка Сутры Лотоса, которые написал сам Сётоку Тайси, созданы  по типу правления шестой династий, а вот Сутра Дхарани имеет все отличительные приметы стилистики Тан.
Сутра Лотоса была создана Тайси, когда ему было чуть более 40 лет. Потому принято полагать, что она является наиболее древним в стране текстом в иероглифическом исполнении,  который начертан на писчей бумаге. Принц писал сутру, чтобы вознести ее в храм Хорюдзи, собственно,  таи она и  находилась вплоть до середины XIX столетия. Сегодня же это уникальное историческое достояние государства находится в  императорской сокровищнице под строгой охраной.